唔想被罰50萬日元!謹記3類被日本航行所列的違禁品
日本國土交通省調查發現,有很多旅客前往日本時並没有申報行李中的危險違禁品。如發現旅客在没有申報而攜帶這類危險違禁品上機和進入日本境內,會向違列者罰款50萬日元(約港幣33000)
為免誤觸日本當地法律,旅客僅記以下三類危險及違禁品!
人人都可以一年去至少一次日本玩!最强懶人儲錢大法!
成日都有平機票引誘你出發,奈何長期糧尾有假都無得飛,其實只要儲錢有道,一年飛幾次日本Shopping喪食無難度!
早前台灣流傳一套儲錢大法,每日儲$10台幣,一年就可儲到$22900台幣。轉個角度細想,其實$10港幣負擔不算太重,我們要向高處望啊,不然目標改為一年北上幾次好了。
不過,知道搵食艱難,儲錢仲難,尤其學生至初出茅廬之人士,所以以下為大家度身訂造適合不同人士的儲錢方法。
日本西瓜卡,日文餐牌一「嘟」變中文
日本自由行,一般遊客去日本旅行既時候,同常最感到困擾十之八九都係當地的告示同餐牌都只有日文。近日,SONY係東京舉行FeliCa(非接觸式無線射頻)大會發表全新技術,日本西瓜卡(Suica)或PASMO卡新增感應功能,可以將日文餐單翻釋成中文,方便一眾華人旅客。
日本京都19項不要做的事,簡體中文版引來爭議
日本近日成為旅行地方新寵,一來日元的持續下跌,二來周邊局勢不穏,如泰國恐佈襲擊、南北韓之間的緊張政局。令日本成為亞州少數「抵玩又安全」的地方。由見及此,日本京都文化交流會議局開設了網址為 http://kyoto.travel/ 的網站,介紹京都市旅遊的網站。網站除了介紹京都名勝外,更列出19項在京都的不應做的事。用意本身是無問題,但語言和翻譯産生了誤解和衝突。在語言問題方面,單張上不論是在繁體、簡體、甚至是意大利文德文的網站,部分內容仍是英文。而且只有英文和簡體中文,只暗示某國的人民?而且在翻譯方面都感覺十分奇怪不流暢。